诗流唱和秋虫鸣,僧房问答狮子吼
长安市上李将军,挽弓旧不论石斗。
只今有子似渠长,清夜读书雪边牖。
云端烽烟半点无,怪来将军不好武。
遗我骊珠三百颗,字字镌镵未曾苟。
得得且看钱塘潮,莫莫言攀渭城柳。
朝家金印斗样大,情知不上书生肘。
儒冠多误侬饱谙,毛锥焉用君知否。
便应早请终军缨,径须系取单于首。
居延蒲类水如天,吹作春风一杯酒。
归来冠剑上凌烟,剩作功名落人口。
如何收敛许光芒,也趁槐花黄里走。
献璞虽真不救胫,绝弦何如只停手。
人生匹似风中花,荣瘁升沈岂非偶。
与君早赋归去来,名垂万古知何有。
不如耳热歌呜呜,醉帽欹倾衣不纽。
诗流唱和秋虫鸣,僧房问答狮子吼。
尽令俗客不妨来,白眼相看勿分剖。
拼音版原文
注释
星霜:形容岁月漫长。倾盖:初次相见即结为好友。
长安市:古代中国的首都长安。
石斗:古代衡量弓力的单位。
渠:他,指前文的‘子’。
牖:窗户。
云端烽烟:比喻战事。
槐花黄:秋季槐花盛开时。
绝弦:停止弹琴,比喻放弃某种行为。
耳热:形容饮酒后的脸红发热。
狮子吼:比喻高亢的声音。
翻译
交往并不一定需要长久如星霜,老来能有像初次相遇的朋友就足够。在长安街头的李将军,拉弓射箭的技艺从未因石斗而逊色。
如今你的儿子已长大,深夜仍在雪窗下苦读。
烽火台上空无战事,难怪将军不再喜好武力。
他赠我三百颗骊珠,字字珍贵,毫不马虎。
暂且欣赏钱塘江潮,别提渭城河边的离别柳。
朝廷的金印虽大,但我知道它不会落在书生的手上。
儒生的帽子可能误我一生,但毛笔的作用你可明白?
应当效仿终军早立壮志,直接夺取敌酋的首级。
居延、蒲类的水如天空般辽阔,吹成一杯春酒。
凯旋后,我的功名将留在史册,但愿无人提起。
如何收敛如此光芒,趁着槐花黄时悄然离去。
即使献出未经雕琢的美玉,也无法挽救困境,不如停止尝试。
人生就像风中的花朵,荣枯沉浮本是命运安排。
我愿早日写下归隐之词,名声流传万世又有何益。
不如热热闹闹唱歌,醉倒后帽子歪斜衣带松。
诗人的唱和如同秋虫鸣叫,僧房问答声如狮子吼。
欢迎俗人来访,不必深究,只需白眼看他们即可。
鉴赏
这首诗是南宋时期的著名诗人杨万里所作,题目为《都下和同舍客李元老承信赠诗之韵》。从内容上看,这是一首送别诗,诗中充满了对友情深厚、生活理想以及个人抱负的表达。
诗中的语言流畅自然,意境辽阔,通过对自然景象和人生况味的描绘,展现出诗人的胸襟与情操。例如,“论交何必星霜久,白头得似倾盖友。”表达了长期的深厚友谊,如同白发相随的一种坚定不移的情感。
“云端烽烟半点无,怪来将军不好武。”则表现出对和平生活的向往以及对于武力与战争的反思。诗人希望远离战乱,保持内心的清净与平和。
“遗我骊珠三百颗,字字镌镵未曾苟。”这一句中的“骊珠”是珍贵的宝物,比喻诗人的友情纯真而珍贵,每一段交往都像是精心雕刻的文字,无不流露出深厚的情谊。
整首诗通过多个层面展现了诗人对于友情、生活和个人理想的追求,同时也反映出诗人对时局的关注以及内心的平静与坚持。杨万里的这首诗,既是对友人的深情寄托,也是他个人情感世界的一个缩影。
