漫尉
往在江湖南,渔樵乃其师。
腰斧入白云,挥车棹清溪。
虎豹不乱行,鸥鸟相与嬉。
遇人不崖异,顺物无瑕疵。
不知爱故厌,不悔为人欺。
晨朝常漫出,莫夜亦漫归。
漫尉叶公城,漫抚病馀黎。
不纂非己事,不趋非吾时。
人骂狂痴拙,鲁直更喜之。
或请陈漫尉,寿尉蒲萄卮。
酒行激懦气,攘袂起哨规。
君子守一官,乌肯苟简为。
奈何如秋葭,信狂风离披。
漫行恐污德,漫止将败机。
漫默买猜谤,漫言来诟讥。
漫尉谢答客,愿客深长思。
漫行无轨躅,漫止无絷鞿。
漫默怨者寡,漫言知者希。
吾生漫叟后,不券与之齐。
于戏独如子,因使目为眉。
强颜不计返,乾坤一醯鸡。
昆崙视糟垤,既化不自知。
悔吝虽万涂,直道甚坦夷。
覆辙索孤竹,奔车求仲尼。
以旌招虞人,贱者不肯尸。
玉润安可涸,日光安可缁。
斯言出系表,当以罔象窥。
赋分有自然,那用时世移。
吾漫诚难改,尽醉不敢辞。
拼音版原文
注释
豫章:地名,古代中国的一个郡。黄鲁直:黄庭坚,宋代著名文学家。
渔樵:捕鱼砍柴的人。
腰斧:腰间悬挂的斧头。
白云:形容高远的地方。
鸥鸟:水鸟,象征自由。
崖异:过分奇异。
漫尉:随意、漫不经心的县尉。
昆崙:古代神话中的高山。
糟垤:比喻微小的事物。
翻译
豫章的黄鲁直,既笨拙又狂放。他曾住在江南,渔夫樵夫成了他的老师。
腰间挂着斧头进入白云深处,划船游过清澈溪流。
虎豹有序行走,鸥鸟相伴嬉戏。
他待人不挑剔,顺应万物无瑕疵。
不知珍惜反而厌倦,不后悔被人欺骗。
清晨常常随意出门,夜晚也随意归来。
他在叶公城做漫不经心的县尉,关心病弱的百姓。
不做不属于自己的事,不迎合不适合的时机。
人们嘲笑他狂放痴拙,他却更以此为乐。
有人请他饮酒,举杯祝他长寿。
酒能激发勇气,他振臂高呼,坚守原则。
君子担任官职,怎肯轻易妥协。
我就像秋天的芦苇,任凭狂风摇曳。
随意行动怕玷污美德,随意停止可能失败。
沉默以避猜疑,少言以避指责。
漫尉谢绝宾客,希望他们深思。
他的行为无定规,停止时也不受束缚。
少有抱怨,少有明智之言。
我生活在漫叟之后,无法与他相比。
你就像独一无二的孩子,让我为你画眉。
强颜欢笑,不计后果,如同微小的醋蝇。
看待世界如昆仑看待蚁丘,变化后自己却浑然不知。
尽管面临万般困难,坚守正道的道路依然平坦。
从失败中寻找教训,像寻求孔子的智慧。
用虞人的旗帜召唤他人,但卑微者不愿接受这样的荣誉。
美玉怎能干涸,阳光怎能变黑。
这些话出自真心,应以诚信去理解。
命运赋予的本性如此,无需受世俗变迁影响。
我漫不经心的性格难以改变,但我愿意尽情饮酒,绝不推辞。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚的《漫尉》,他以自嘲的方式,表达了自己不拘小节、随性自在的生活态度和人格坚守。诗中“既拙又狂痴”揭示了诗人不拘世俗的形象,“腰斧入白云,挥车棹清溪”描绘了他亲近自然的逍遥生活。诗人强调“不纂非己事,不趋非吾时”,表现出对官场琐事的淡泊和对自我原则的坚持。
“人骂狂痴拙,鲁直更喜之”反映出诗人面对批评的豁达,而“漫行无轨躅,漫止无絷鞿”则表达了他行为自由、不受拘束的特点。诗人以“漫”字贯穿全诗,既是他的自称,也是他生活哲学的体现。
诗的结尾,诗人表示自己虽然看似狂痴,但内心坦荡,不为世俗所动,坚守正道。整体来看,《漫尉》是一首表达个人特立独行、超脱世俗的诗歌,体现了黄庭坚鲜明的艺术个性和人生观。
