典蕴文化网>方言>香港标准粤语

香港标准粤语

收录日期:2025-11-20 02:49:33  热度:7℃

香港标准粤语

香港标准粤语是指香港官方、媒体,以及香港市区使用的粤语,与广州话极为接近。香港新界的本地粤语以莞宝片围头话为主。1949年前的香港,由於粤、客混居,所以香港方言帶有很濃的粤客混杂的口音。

1949年後,香港方言開始出現大量懶音,當中以鼻音消失及w拗音的消失最為顯著。新一代年青人普遍把「你」LINK和「我」LINK唸成LINK和LINK。把「國」LINK誤讀成「角」LINK,「過」LINK讀成「個」LINK。這現象似乎與大量外地移民有關,對他們而言,n/l的發音差異不大,在大部分情況下混淆兩者亦不會帶來嚴重的溝通障礙,於是他們來港學習這種新方言時,往往捨難取易,淡化一些難以分辨的發音之差異。這亦所謂「移民理論」,這種現象在台式國語、美式英語的演化過程中,亦曾出現。

不過,1980年代之前的大眾媒體依然盡力避免在電台電視節目上出現懶音,直到今天,部分香港文語言學家亦對懶音屢加抨擊,並提出「正音」活動,但懶音似乎已經為香港粵語的特色,在大多數大眾媒體、歌手-{表}-演中,懶音更被視作「潮流」、「入時」的口音。但總體上,香港方言與廣州方言仍然非常接近。

英語在香港比較普及,加上從前香港通常比內地較先接觸外來的新事物,過去不諳英語的低下階層會用廣州話拼讀日常的英語詞彙,所以香港粵語的英語外來詞十分普遍。例如「地盤管工」叫「科文」、「煞車」叫「逼力」、「軸承」叫「啤令」、「草莓」叫「-{士多啤梨}-」等等。不少老人家仍把「郵票」稱作「士擔」、「保險」叫「燕梳」等。這些地道的用語可能會使外地漢語使用者不知所-{云}-。

这篇有关于香港标准粤语的文章,就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。



猜你喜欢

  • 一句话方言江苏海安话版

    江苏海安话:“跟到我丘站格猜带点,你碰我试试看。别看你块头儿不小,逼急了老子拿砖头se(第四声)格你!” 这篇有关于一句话方言江苏海安话版的文章,就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。

  • 很经典的江苏方言,看你有几句能看懂和会说

    打闪——划闪担心,操心——跷嘘拖鞋——哒扇儿藏——闶水坑——汪塘鱼塘——家(ga)鱼沟月亮&md

  • 一句话方言江苏盐城版

    江苏盐城话:“跟恩自恩就站在,你同恩望额子,?望你长额这么大,急起来恩拿尊头含桑你!” 这篇有关于一句话方言江苏盐城版的文章,就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。

  • 江苏方言集锦

    通用型晚森死不挺,早森死不醒0-10 零叶儿三丝雾绕切Bia(8)救涉个是家?=是不是?挺丝=睡觉(语气不好的话)叔叔:哑哑,爷爷:家家;爸爸:拜拜。姑姑:布布;舅舅:秋秋。常州话谢谢=霞霞夫妻两个=薄劳两个谁呀=嗲-柠?二流子=了色金坛话

  • 天津方言情书

    亲爱的罐儿,您好:又有一天没见您了,在我心里好象又过了半个世纪似的。自那日不少心见您靓丽的面容后,茶不思饭不想烟不抽酒不喝直至今日,俺深深地感到:您就是我心中的密罐,嘴上的粮罐,冬天的火罐,夏天的冰罐,家里的钱罐,未来的狮罐。俺知道,再不向

  • 天津俗语

    二把刀 (形容技术水平不高)二皮脸 (形容不知道害羞的人)翻儿了 (形容因生气而翻脸)匪 (形容穿着打扮过分前卫叛逆)废物鸡 (形容太笨拙办不成事)符神儿 (形容事物恰好正合适)服软儿 (形容认输或认错)隔色 (形容人的言行特殊另类)跟手儿

  • 泰州话六级考试

    单选题:1.跟啊在”意思是(5分)A.今天 B.明天 C.后天 D.昨天2.么啊(第2声)在”意思是(5分)A.今天 B.明天 C.后天 D.昨天3.差(第2声)啊(第2声)在”(5分)A.今天 B.明天

  • 苏南方言情书

    亲爱的娃:你格晓得,老早拖着U”形鼻涕的偶赶咱老嫩点潇洒类,偶赶兹格金风送爽,丹桂飘香格成况县你表达偶对你格爱意,虽员我打字封信格成况碍面月黑风高,但你表怕撒得,因为偶血格前步寺真心O。你格晓得,前几天偶郁闷了,你帮宁O走配起对